Пожелания к будущей работе
Отрасль: |
Наука\образование\тренинги |
Желаемый график работы: |
полный рабочий день |
Последнее место работы
сен 08 -
ОАО Аэрофлот (),
|
эксперт первой категории ОКППД ДУАБ
- организация и ведение профессионального профайлинга физических лиц, сотрудников компании, контрагентов компании в том числе иностранных
-организация и осуществление функций "скай маршала", подготовка командировок-сопровождений сотрудников отдела
-осуществление внешней деятельности компании и взаимодействия с зарубежными представителями компании
- обеспечение устойчивого сотрудничества и взаимодействия с силовыми структурами России и зарубежных стран с целью обеспечения безопасности компании
- исключение вовлечения компании и участия ее сотрудников в осуществлении противоправной деятельности
- обеспечение полноты применения и эффективности использования законодательных актов России и стран контрагентов компании, а также иных нормативных документов относительно компетенции департамента безопасности.
- обеспечение управления и прогнозирования рисков и угроз финансовой безопасности компании.
- правовое обеспечение деятельности компании, в том числе правовая экспертиза договоров и локальных актов компании.
- правовое обеспечение международной деятельности компании, в том числе правовая экспертиза международных договоров.
- правовое обеспечение финансовой деятельности ком-пании.
|
Предыдущий опыт работы
июн 06 -
бюро переводов (),
|
переводчик под проект - фриланс
- переводы текстов различной сложности и направленности
- выполнение работ под проект
- сопровождение делегаций и предпринимателей в качестве устного переводчика-ассистента (в том числе по программам AICEP)
- координация рабочего дня и повестки на период официального визита глав зарубежных компаний и их представителей
(работа под проекты)
|
июн 06 -
Бюро переводов "ХОРСЪ-СЕРВИС" (),
|
переводчик фрилансер
- перевод материалов уголовных дел
- перевод текстов по таким тематикам как: строительство ГЭС, договоры подряда и поставки,
уставы организаций и предприятий, нефте-газовая добыча и геологическая разведка, культура,
текстыинформационнные
|
окт 05 - дек 05
"Proспорт" журнал (),
|
переводчик-ассистент (работа под проект)
- подбор материалов для статей
- поиск и анализ периодической информации по разрабатываемой тематике
- интервьюирование (по телефону)
- сопровождение интервью и встреч с прессой в качестве переводчика-ассистента журналиста
- расшифровка интервью
(работа под проект)
|
Образование
янв 11
неполное высшее
|
Финансовая академия при Правительстве Российской Федерации, финансовое право
юрист
|
янв 08
высшее
|
Московского Государственного Лингвистического Университета (МГЛУ), перевод и переводоведение
переводчик лингвист
|
Знание языков
испанский
|
со словарем
|
английский
|
в совершенстве
|
Дополнительные сведения
Дополнительные сведения: |
1) Иностранные языки: английский (свободно)‚ португальский (свободно)‚ испанский (разговорный)
2) Знание основных офисных програм‚ инртернет сёрфинг‚ аналитическая работа с большими объёмами информации.
3) Работа с пакетом основных правовых програм (Гарант‚ Консультант+)
4) Опыт работы в профайлинговом подразделении (профайлинг физ.лиц)
5)Опыт успешной работы с иностранцами и в зарубежных командировках (Вьетнам‚ Камерун)
6) Пунктуальность‚ высокая самоорганизация и стрессоустойчивост‚ желание обучатся и совершенствовать навыки.
7) Личная порядочность
|
|